Polvo de fritillaria y trichosanthes 贝母栝蒌散 Bèi mǔ guā lóu sǎn

Eduard Genís Sol, febrero del 2014.

Ésta es la fórmula clave para modificar ante un cuadro de mucosidades-sequedad debido a una vacío del yīn del pulmón (肺阴虚, Fèi yīn xū) que genera un calor/fuego vacío que quema los fluidos y los condensa en forma de mucosidades.

Las mucosidades-sequedad (燥痰, Zào tán) se alojan en el pulmón y son resecas, pegajosas y difíciles de expectorar. Eventualmente, pueden acompañarse de estrías de sangre y, en general, producen una tos seca que se acompaña de signos generales de sequedad (boca, nariz, garganta, piel y heces secas, orina escasa y una capa lingual delgada y reseca). La tos se produce por la alteración en el descenso depurativo (肃降, Sù jiàng) del pulmón que hace que el de esta víscera en lugar de descender, ascienda contracorriente. La falta de un adecuado descenso depurativo también afecta a riñón y, con ello, finalmente a la orina. Asimismo, debido a la íntima relación entre el pulmón y el intestino grueso, el calor vacío del primero se transmite a esta entraña, donde seca los fluidos e inhibe la expulsión de las heces. Por otra parte, el calor vacío emitido por el propio pulmón es el que seca los líquidos que, en condiciones normales, humidifican la garganta, la lengua y la piel, provocando con ello su sequedad. Si el calor vacío es intenso, puede dañar los colaterales del pulmón y producir hemorragias que se manifiestan mediante esputos sanguinolentos.

Acciones e indicaciones 功效主治  Gōng xiào zhǔ zhì

El Polvo de fritillaria y trichosanthes despliega las siguientes acciones:

– Clarifica el calor y humedece la sequedad (清热润燥, Qīng rè rùn zào)

–  Transforma las mucosidades, rectifica el y alivia la tos (化痰理气止咳, Huà tán lǐ qì zhǐ ké).

Composición de la fórmula  方剂配伍   Fāng jì pèi wǔ

 Chuān Bèi Mǔ, 6 gramos.

(zhì) Guā Lóu Pí, 9 gramos.

(Shēng) Tiān Huā Fěn, 9 gramos.

Fú Líng, 9 gramos.

(Shēng) Chén Pí, 6 gramos.

(Shēng) Jié Gěng, 9 gramos.

Explicación de la composición de la fórmula  方剂组成   Fāng jì zǔ chéng

Chuān Bèi Mǔ es el emperador. Clarifica el calor, transforma las mucosidades, humedece el pulmón y alivia la tos sin dañar el yīn del pulmón.

Guā Lóu Pí es un ministro. Clarifica el calor y transforma las mucosidades.

Tiān Huā Fěn también es un ministro. Clarifica el pulmón y humedece la sequedad.

Fú Líng y Chén Pí son, asimismo, ministros. Fortalecen el bazo, rectifican el y ayudan a transformar las mucosidades en el caso de la monda de mandarina.

Jié Gěng, además de ser un remedio guía del pulmón y la garganta, difunde el pulmón, transforma las mucosidades y desinhibe la garganta.

Variaciones  加减  Jiā jiǎn

– En caso de mucha tos y respiración muy dificultosa: + (Shēng) Xìng Rén, 9 gr. + (Shēng) Pí Pá Yè, 9 gr. + (Shēng) Sāng Yè, 9 gr.

– En caso de hemoptisis: – Chen Pi + (zhì) Nán Shā Shēn, 9 gr. + (Shēng) Mài Mén Dōng, 9 gr. + (zhì) Tiān Mén Dōng, 9 gr.

– En caso de que las mucosidades-sequedad hayan sido producidas por un viento externo atacando el pulmón: + (Shēng) Sāng Yè, 10gr + (Shēng) Xìng Rén, 9 gr. + (Shēng) Qián Hú, 9 gr.+ (Chǎo huáng) Niú Bàng Zǐ, 9gr.

Esta entrada fue publicada en Fórmulas & prescripciones. Guarda el enlace permanente.