Vacío simultáneo del yīn y del yáng del riñón 肾阴阳两虚 Shèn yīn yáng liǎng xū

Eduard Genís Sol, julio del 2017.

El cuerpo humano es un todo orgánico impregnado por la unidad de dos opuestos, el yīn y el yáng. El riñón es la raíz del Cielo anterior (肾为先天殖本, Shèn wèi xiān tiān zhí běn) y aloja el yīn original (元阴, Yuán yīn) y el yáng original (元阳, Yuán yáng). En la fisiología, el yīn y el yáng del riñón se sirven mutuamente mediante una relación de causa-efecto; en la patología, se dañan recíprocamente y, en caso de cronificarse esta situación, puede acabar produciéndose un vacío simultáneo del yīn y del yáng del riñón (肾阴阳两虚, Shèn yīn yáng liǎng xū) que, a partir de las diferencias en el grado de la patología, se puede subdividir en dos fases:

a) Debilitamiento tanto del yīn como del yáng (阴阳两衰, Yīn yáng liǎng shuāi): El yīn y el yáng están enraizados el uno en el otro y se utilizan mutuamente. Así, en caso de una exuberancia anormal del yīn o del yáng (阴阳偏盛, Yīn yáng piān shèng), una exuberancia del yáng daña el yīn y una exuberancia del yīn daña el yáng. Si una enfermedad crónica o el debilitamiento propio de la vejez causan un vacío del yīn del riñón y ello afecta al yáng, o si a causa de un vacío del yáng del riñón el yīn de esta víscera queda afectado, es cuando constatamos que el yīn y el yáng se dañan mutuamente. Así, si el yáng del riñón está vacío (肾阳虚, Shèn yáng xū), pierde su capacidad de calentar, con el resultado de falta de calor en los miembros y una sensación general de frío; además, un yáng vacío no puede nutrir el espíritu del corazón (心神, Xīn shén), con lo cual el espíritu- (神气, Shén qì) -o vigor del espíritu- será deficiente y ello generará una esencia-espíritu (精神, Jīng shén) -o conciencia y reflexión- desvitalizada, una cabeza nublada y una visión floreada. Por su parte, un vacío del yīn del riñón (肾阴虚, Shèn yīn) produce un calor vacío (虚热, Xū rè) que se traduce en un calor molesto en los cinco corazones (五心烦热, Wǔ xīn fán rè), una garganta y una lengua secas (咽舌干, Yàn shé gàn), un enrojecimiento de las mejillas    (颧红, Quán hóng) y en huesos al vapor (骨蒸, Gǔ zhēng).

De otra parte, el riñón aflora en el cabello (肾其华在发, Shèn qí huá zài fā), que es el excedente de la sangre. Si el yīn y el yáng del riñón están debilitados, no podrán generarse ni el ni la sangre y, con ello, el cabello quedará privado de nutrición y encanecerá prematuramente. Finalmente, si el yīn y el yáng del riñón están vacíos, el y la sangre estarán derrotados, con lo cual no podrán nutrir el cuerpo, que quedará desmejorado y maltrecho. En este cuadro de debilitamiento del yīn y del yáng podemos encontrar una lengua gruesa y pálida, o bien reseca y delgada, acompañada de un pulso débil (弱脉, Ruò mài) y profundo (沉脉, Chén mài).

b) Deterioro de las cinco vísceras (五脏俱损, Wǔ zàng jù sǔn): El riñón es la raíz del Cielo anterior (肾为先天殖本, Shèn wèi xiān tiān zhí běn). El yīn original (元阴, Yuán yīn) y el yáng original (元阳, Yuán yáng) son la raíz del yīn y del yáng de las cinco vísceras (五脏, Wǔ zàng) y controlan el yīn y yáng del cuerpo entero y un vacío simultáneo del yīn y del yáng del riñón (肾阴阳两虚, Shèn yīn yáng liǎng xū) acaban, con el tiempo, provocando que el , la sangre, el yīn y el yáng del corazón, del pulmón, del hígado y del bazo carezcan de la raíz que los genera y, con ello, que sus funciones se deterioren.

Esta entrada fue publicada en Mecanismos patológicos. Guarda el enlace permanente.