Comparación entre el polvo de agastache para corregir el Qì y el polvo para calmar el estómago 藿香正气散和平胃散之间的比较 Huò xiāng zhèng qì sàn hé píng wèi sàn zhī jiān de bǐ jiào

Eduard Genís Sol, noviembre del 2019

Ambas fórmulas pertenecen al subgrupo de las fórmulas que secan la humedad y armonizan el estómago (燥湿和胃剂,  Zào shī hé wèi jì), y ambas fórmulas transforman la humedad, rectifican el y armonizan el estómago y, por consiguiente, son adecuadas para tratar una acumulación de humedad turbia en el bazo y el estómago (脾胃湿浊积, Pí wèi shī zhuó), manifestada con plenitud, distensión y dolor abdominal. Las diferencias son que mientras que el polvo de agastache para corregir el (藿香正气散, Huò xiāng zhèng qì sǎn) es más efectivo para rectificar el y transformar la humedad (理气化湿, Lǐ qì huà shī), el polvo para calmar el estómago (平胃散, Píng wèi sǎn) lo es para secar la humedad y fortalecer el bazo (燥湿健脾, Zào shī jiàn pí). Veamos las fórmulas:

Polvo de agastache para corregir el   藿香正气散  Huò xiāng zhèng qì sǎn:

藿香 Huò Xiāng, 15 gramos.

紫苏叶 Zǐ Sū, 6 gramos.

(生, Shēng) 白芷 Bái Zhǐ, 6 gramos.

(法, ) 半夏 Bàn Xià, 9 gramos.

(生, Shēng) 陈皮 Chén Pí, 9 gramos.

(麸炒, chǎo) 白术 Bái Zhú, 9 gramos.

茯苓 Fú Líng, 6 gramos.

(姜炙, Jiāng zhì) 厚朴Hòu , 9 gramos.

大腹皮 Dà Fù Pí, 6 gramos.

(生, Shēng) 桔梗 Jié Gěng, 9 gramos.

炙甘草 Zhì Gān Cǎo, 12 gramos.

生姜 Shēng Jiāng, 3 rodajas.

大枣 Dà Zǎo, 1 pieza.

– Resuelve el exterior y transforma la humedad.

– Rectifica el y armoniza el estómago.

Trata una invasión de viento-frío (风寒侵犯, Fēng hán qīn ), que se manifiesta con fiebre y aversión al frío, que se acompaña de una acumulación interna de humedad (湿内积, Shī nèi jī), que da lugar a un del estómago que asciende a contracorriente (胃气上逆, Wèi qì shàng nì), y que produce vómitos. La humedad interna genera plenitud y opresión torácica y dolor abdominal, además de diarrea. Todo ello se acompaña de una lengua con la saburra blanca y grasienta.

Polvo para calmar el estómago平胃散  Píng wèisǎn:

(麸炒, Fū chǎo) 苍术 Cāng Zhú, 9 gramos

(生, Shēng) 厚朴 Hòu Pǒ, 6 gramos.

(炒黄, Chǎo huáng) 陈皮 Chén Pí, 6 gramos.

甘草 Gān Cǎo, 3 gramos.

大枣 Dà Zǎo, 2 piezas.

生姜 Shēng Jiāng, 2 rodajas.

– Seca la humedad y fortalece el bazo.

– Moviliza el y armoniza el estómago.

Es útil para tratar una acumulación de humedad turbia (湿浊积, s zhuó jī) que perturba las funciones del bazo y del estómago, situación que se caracteriza por cuatro aspectos: un estancamiento del causado por la humedad y que se manifiesta con distensión y plenitud abdominal; una función de transporte y transformación de bazo dañada por la humedad, con falta de apetito y heces deshechas o diarrea; signos específicos de humedad turbia, como una saburra blanca, viscosa y grasa, sensación de pesadez, somnolencia y un pulso débil; y una desarmonía del estómago que, bloqueado por la humedad, genera un a contracorriente que se manifiesta con náuseas, vómitos, eructos y regurgitaciones ácidas.

Esta entrada fue publicada en Fórmulas & prescripciones. Guarda el enlace permanente.